Forum Replies Created
-
Well done Sandra:
✅ you used your own words
✅ you identified the main idea
✅ you found relevant ideas & omitted irrelevant details
✅ you kept the meaning the same
✅ you used attributive tags
✅ you kept your opinion out of it
Let’s have a look at some corrections:
> Italy has coped with many crisis – you can either say
Italy has coped with many A crisis or Italy has coped with many crises
I suggest this change to make the first paragraph more fluid:
In “Made in Italy”: What is behind the Worldwide Famous Label?, Annalisa Girardi, journalist, says that the label still enjoys great popularity and attracts sophisticated customers wordwide. Gucci, for example, ranks first followed by (delete ‘the) other luxury brands.
Yet, Italy has coped with many crises in the past including the low-cost producers in Asia.
-
Good stuff here Carlos
Just watch out here:
Para 1 > … were very gutted
> Adjectives like knackered and gutted are what we call ‘Absolute Adjectives’. This means that these words are generally not capable of being intensified or compared. Therefore we don’t use ‘very’ with these kinds of adjective.
You might find this interesting: https://www.bbc.co.uk/learningenglish/course/eiam/unit-1/session-47
Para 3 > we don’t use ‘dog’d bollocks’ to describe how someone looks. You could say instead:
Then a stunner walked in, I decided to buy her a drink.
She was well fit but two sandwiches short of a picnic.👍
-
Perfect Andrea 👍
-
Top marks on this Andrea, well done:
✅ you used your own words
✅ you identified the main idea
✅ you found relevant ideas & omitted irrelevant details
✅ you kept the meaning the same
✅ you used attributive tags
✅ you kept your opinion out of it
Let’s have a look at some corrections:
The main point the author makes is that “Made in Italy” labels continue to develop their businesses successfully, DESPITE the rising low-cost manufacturers from the Asian market and the RECENT economic crises.
despite v although – see this link to understand the difference
——-
This manifacture is based on the exploiting of work conditions to optimise the profits. ❌
This manufacturing is based on exploiting the work conditions to optimise the profits. ✅
—–
To conclude, the author emphasises that can’t continue to exist these painpoints between such gorgeous products and their production processes.❌
WORD ORDER: To conclude, the author emphasises that these painpoints can’t continue to exist between such gorgeous products and their production processes.✅
Please let me know if you need further explanation or clarification 👍
-
Hi Andrea,
I’m not able to see your upload. Could you maybe send it to me by email?
Thanks!
-
This is really well written Lucia, well done. There are a few mistakes, but not many. I’ve sent you the corrections in a Google doc
-
Thanks Lucia! Nice to read. I’ve shared a google doc with you for corrections
-
👏👏👏👏👏👏
Excellent phrases Lucia!!!
ps- on the cards (with ‘s’)
-
Kerin
AdministratorMay 11, 2022 at 11:51 am in reply to: My experience and relationship with FashionGreat job Lucia. (I’m late too! Sorry, I missed this!)
Just this> THE CAUSE OF IT IS PROBABLY THAT I DON’T CONSIDER that the FASHION INDUSTRY is one THAT HAS INFLUENCE ON MY LIFE,
-
Well summarised Jennifer. Here are a few notes:
> center is the US spelling, which is fine to use, but in writing if you choose to use American English, you must use it consistently. Just something to be aware of!
Suggest instead of: As the major advantage the infraestructure is already there and …
> The major advantages are that the infrastructure is already there and ….
> spelling constrains ❌ = constraints ✅
Good job 👍
-
Interesting perspective Susanna. We will discuss!
Vocabulary is excellent
Can you try and fix these?
https://docs.google.com/document/d/1_59ETY9qr8fKn9_TUr9SRTxT4M7I6l50Rf6fUhieL6M/edit
> I think , at least once in a lifetime , we were in a situation when we regretted saying something. (WT)
> As a child I was raised in the environment when an independent thinking was very much encouraged. (WW)
> Regardless of how revolutionary or radical were my ideas (WO)
> Little did I know that the adulthood (delete ‘the’)
> affect your relationship with the colleagues (delete ‘the’)
-
Well written Anna-Maria.
Some suggestions:
> Instead of to construct a brand image, we say to build a brand image
> However, Luca still doubts that their budget probably doesn’t stretch that far. Because we are using ‘doubt’ it is a sort of prediction, so the future tense sounds more natural here. Also we wouldn’t use the double negative:
However, Luca still doubts that their budget will stretch that far.
> To Lucas’s doubts I suggest: In answer to Lucas’s doubts
> This isn’t wrong: … before it’s too trendy and expensive. If you add ‘gets‘ it sounds even better: … before it gets too trendy and expensive.
Let me know if you need any clarifications! 🤗
-
🙏 You’re very welcome!
-
Thanks for sharing Gloria. I hope you are no longer ashamed of your accent, but I completely understand how you may have felt intimidated, especially at the beginning.
> Top points for your use of vocabulary esp. discriminated against and looked down on – good job.
I suggest this tweak to your last sentence:
Not sure if this is the case for everyone but in Latin groups, it is very likely that you will be discriminated against when speaking in English. or … it is very likely that one will be discriminated against when speaking in English.
-
Beautifully put Susanna!