Forum Replies Created
-
Hi Sana,
Appropriate tone and formality used, well done.
Please note these tweaks (in capitals) to make:I hope THIS email finds you well.
I have noticed that the deadline for our report is due. I am wondering if you COULD update me on the process. I will be AVAILABLE tomorrow afternoon if you have any questions or need any clarification. -
Excellent work here Przem and beautiful use of the new vocabulary.
>I like when book starts with an exciting hook… > invert the ‘s’ here: I like when books start with …
>This is as important as for a book to be a ”novel of education”. > ‘as important as’ needs the gerund (ing form) therefore: This is as important as a book being a ”novel of education”
Keep up the good work!
-
Hi Mery, Tone and register are spot on. Excellent work!
Two points to note:
1. You need a phrasal verb here (take on) and I’d use the present perfect tense instead of the past simple to show that the implications are still present. > I am aware that you have a very busy schedule, especially since Kevin left the company and you have taken on additional responsibilities
2. I’d replace One more time, with> Once more, or Once again, thank you for your patience and understanding.
-
Useful phrases Antonio.
Did you check out the articles I suggested earlier to help build confidence? Any ideas on how you’d like to practise?
-
Kerin
AdministratorJanuary 31, 2024 at 3:34 pm in reply to: Writing Task 2 – Diplomatic English – FeedbackHi Filiz,
Again, good effort.
I suggest making these changes:
> Regarding the on-time delivery reporting, I understood that I would receive the report by the end of this week. By adding the hyphen and the comma, it makes it clearer.
> I was wondering if you could finish the work on time or if you might need extra time.
Apart from that, good work!
-
Oops- I posted my reply as you as the user – sorry if that confuses you! Anyway it was me!
-
Kerin
AdministratorJanuary 31, 2024 at 3:26 pm in reply to: Writing Task – Diplomatic English – FeedbackHi Filiz,
Very good work here, well done. Here are some things to note:
Tone: you have sustained the correct tone and register throughout this email. Excellent.
Grammar:
“I am afraid I wouldn’t join this programme.” – if you use ‘wouldn’t’ here, it sounds hypothetical and may confuse the reader. Better to be firmer and say: “I am afraid I won’t be able to join this programme.”
Vocab:
She is my colleague in the same company and very experienced on❌ this field
We say: experienced in something. Therefore: She is my colleague in the same company and very experienced in this field
Spelling TIP!:
honored – just to highlight this. it isn’t a mistake, but it is the American spelling. When you write in English be sure to choose either American or British English and be consistent throughout. (UK=honoured)
-
Kerin
AdministratorJanuary 31, 2024 at 1:34 pm in reply to: Why Alex is excited about this new place and Luca has doubts?Written perfectly. I like your recycling of vocabulary
-
Kerin
AdministratorOctober 31, 2023 at 12:57 pm in reply to: “Made in Italy”: What Is Behind The Worldwide Famous Label?”Hi Maria, this is summarised very well.
✅ you used your own words
✅ you identified the main idea
✅ you found relevant ideas & omitted irrelevant details
✅ you kept the meaning the same
✅ you used attributive tags
✅ you kept your opinion out of it
Minimal corrections to make:
Made in Italy is considered a worldwide brand, 👉a synonym of quality, authenticity and style. Despite being threatened by several international economic crisis and the increasingly low-priced goods coming from Asian economies, Italy ❗️has managed to remain ❌as the first exporter within European countries, attracting with brands such as Gucci and Prada, clients from all over the world.👉 word order makes this phrase a bit complicated.
❗️I would use the present perfect here instead of the past simple. Why do you think that would be better?
See this version: Made in Italy is considered a worldwide brand, a synonym of quality, authenticity and style. Despite being threatened by several international economic crisis and the increasingly low-priced goods coming from Asian economies, Italy has managed to remain the first exporter within European countries, attracting clients from all over the world with brands such as Gucci and Prada.
Have a look and let me know if you have any queries.
K
-
Olivia, fantastic job. Spot on!!!!!!
-
Ahahahaha!!! Love this story! Well-written too – nice vocab and almost perfect grammar 🙌
I have just a few notes for you:
I’ll never forget that day! So my husband and I were ❗️preparing❗️ to attend our friend’s wedding one month following ours. – it sounds more natural to say “getting ready” ✅
…the funniest thing was that i had just finished tying my hair when he ❗️entered❗️ the room to get his shoes. – This is non incorrect, however, a native speaker would say “came into” 😉
I used ❌ his shoe laces of the shoes he wanted to wear to tie my hair up . When we made eye contact , we burst out laughing. – I need to use a tense to show that this action happened first. Which tense do you think?
❗️Finally❗️, he helped me find something else for my hair. > Better to say, “In the end….” 😍
-
Excellent work Antonio.
✅ you used your own words
✅ you identified the main idea
✅ you found relevant ideas & omitted irrelevant details
✅ you kept the meaning the same
✅ you used attributive tags
✅ you kept your opinion out of it
Only 2 tiny corrections to make:
> replace synonym with synonymous
> To sum up, THE «Made in Italy» label …
-
Kerin
AdministratorOctober 31, 2023 at 12:51 pm in reply to: Extra practice: 5 Business English expressionsGood job Maria. Two errors to note:
1- Considering the level of inflation, I think we should address the issue of 👉a salary raise
2- There were many applicants for this position, but somehow he pulled 👉it off and got the job!
(to pull something off)
-
Alright Olivia? Bloody good effort from you! 😂
Well done, this is superb. Just two things to note, both in para 3:
I spent £10 on drinks for her but then she got knackered and fancy to go home, I didn’t get her phone number and I was very gutted.
> the verb fancy needs the gerund, so it should read: fancied going home
> Adjectives like knackered and gutted are what we call ‘Absolute Adjectives’. This means that is generally not capable of being intensified or compared. Therefore we don’t use ‘very’ with these kinds of adjective.
You might find this interesting: https://www.bbc.co.uk/learningenglish/course/eiam/unit-1/session-47